Расширенный обзор системы синхронного перевода ITC
Система синхронного перевода itc — это многоязычная система синхронного перевода, независимо разработанная, изготовленная и спроектированная компанией itc, которая переводит оригинальный голос говорящего на другие языки в режиме реального времени.
Дополнительная информация
Система синхронного перевода itc использует полностью цифровые методы модуляции и демодуляции. Она, не перебивая говорящего, осуществляет перевод с исходного языка. Переведенный язык передается в виде инфракрасных сигналов внутри помещения, и делегаты могут выбрать предпочитаемый язык через наушники.
Возможности системы синхронного перевода для конференций
Прямой и косвенный перевод
Система поддерживает как прямой, так и косвенный перевод. Прямой перевод предполагает, что переводчики непосредственно переводят исходный язык на заранее определенный язык, тогда как косвенный перевод предполагает перевод понятного языка на дополнительный (или несколько) язык.
Время выступления
Администраторы/секретари могут настроить дисплей на отображение продолжительности выступления (время активности микрофона, которое может использоваться для тарификации времени).
Прогностический режим
Один и тот же канал разных пультов переводчика в одной комнате может быть заблокирован, и в то же время пульт переводчика, занимающий канал, будет закрыт. Если разные каналы смещены, появится предупреждение.
Режим блокировки
Система включает режим блокировки, который предотвращает открытие других блоков перевода, когда микрофон блока уже активен на определенном языке, обеспечивая согласованность между каналами и языками.
Независимый аудиомониторинг
Блок управления переводом может контролировать каждый канал и живой язык с независимой регулировкой громкости.
Мгновенные оповещения о сообщениях
В случае непредвиденных событий можно отправлять сообщения для предупреждения и информирования.
Звонки и техническая поддержка
Каждая станция перевода имеет выделенный канал для вызова председателя или технического специалиста для получения помощи. Переводчики могут запросить:
(1) Подавление кашля, чтобы предотвратить передачу звука кашля.
(2) Медленную речь (SLOW), чтобы попросить говорящего замедлить темп, если он или она говорит слишком быстро.
Использование чая
Пульт дистанционного управления переводчика поддерживает функцию подачи чая, которая осуществляется с помощью кнопки подачи чая.
Характеристики системы
Многоязычный синхронный перевод
Поддерживает 8-канальный, 16-канальный и другие многоязычные функции синхронного перевода, способные переводить на 64 разных языка.
Высокая конфиденциальность
Использует полностью цифровую технологию модуляции DQPSK, обеспечивающую высокую конфиденциальность.
Низкая задержка
Использует оригинальную технологию синхронизации и передачи часов, обеспечивающую задержку звука менее 5 мс.
Гуманизированные услуги
Включает такие функции, как мгновенный обмен сообщениями, подавление кашля, запросы на напитки и замедление речи, что соответствует широкому спектру потребностей полевых приложений.
Сценарии применения
Применимо к международным конференциям различных масштабов, многоязычному образованию, дипломатии, переговорам, деловым мероприятиям, СМИ, обучению, вещанию, международному арбитражу и многим другим областям.